最愛
作詞:福山雅治
作曲:福山雅治
夢のような人だから
因為是如同夢一般的人
夢のように消えるのです
所以終將會跟夢一起消失的
その定めを知りながら
即便知道那樣的命運
捲られてきた季節のページ
卻還是翻開了季節的下一頁
落ちては溶ける粉雪みたい
如同落下後就融化的粉雪一般
止まらない想い
無法停止的想念
愛さなくていいから
即便不愛我也沒關係
遠くで見守ってて
就讓我從遠處默默地守護你
強がってるんだよ
我是在逞強沒錯
でも繋がってたいんだよ
可是我還是想與你有所聯繫
あなたがまだ好きだから
因為我還喜歡著你
もっと泣けばよかった
更多地一起流淚就好了
もっと笑えばよかった
更多地一起歡笑就好了
バカだなって言ってよ
繼續說我傻啊
気にするなって言ってよ
繼續讓我別在意啊
あなたにただ逢いたくて
我只是很想見你而已
初めてでしたこれまでの日々
這是第一次在這之前的日子裡
間違ってないと思えたこと
我從不曾覺得自己做錯了
陽だまりみたいなその笑顔
如同向日葵般的你的笑容
生きる道を照らしてくれました
為我照亮的生存之路
心の雨に傘をくれたのは
當我的內心下著雨時為我撐傘的
あなたひとりだった…
就只有你一個人
愛せなくていいから
即便不能愛你也沒關係
ここから見守ってる
就讓我在這裡默默地守護你
強がってるんだよ
我是在逞強沒錯
でも繋がってたいんだよ
可是我還是想與你有所聯繫
あなたがまだ好きだから
因為我還喜歡著你
おなじ月の下で
在同樣的月亮下
おなじ涙流した
留下了相同的眼淚
ダメなんだよって
說著我沒辦法啊
離れたくないって
說著不想和你分開啊
ただひとことただ言えなくて
只是這樣的一句話卻說不出口
いつか生命の旅
等到生命的旅程
終わるその時も
將要結束的那一刻
祈るでしょう
我也會祈禱吧
あなたが憧れた
你所憧憬的
「あなた」であることを
你自己的存在
その笑顔を幸せを
還有那笑容以及你的幸福
愛さなくていいから
即便不愛我也沒關係
遠くで見守ってて
就讓我從遠處默默地守護你
強がってるんだよ
我是在逞強沒錯
でも繋がってたいんだよ
可是我還是想與你有所聯繫
あなたがまだ好きだから
因為我還喜歡著你
もっと泣けばよかった
更多地一起流淚就好了
もっと笑えばよかったのかな
更多地一起歡笑就好了嗎
バカだなって言ってよ
繼續說我傻啊
気にするなって言ってよ
繼續讓我別在意啊
あなたにただ逢いたくて
我只是很想見你而已
日文程度不好 或許會有很多翻譯錯誤的地方
如果找到的話希望能夠指出
轉載請經過同意